onsdag 31. desember 2014

Hjertegrytekluter / owenmittens


Et par hjertegrytekluter ble heklet som julegave. Dette er et mønster jeg har heklet etter en gang før, og det fristet til gjentakelse. Mønsteret hekles på en måte dobbelt, slik at de blir tykke og gode. Av kontrastfargen dannes det små hjerter.


Baksiden har motsatt farger. Hjertene kommer godt frem her også.

Jeg brukte bomullsgarnet PT Petunia på krok 3,5. Litt tungt å hekle, men jeg syns det er viktig at arbeidet er tett, slik at gryteklutene gir god beskyttelse. Ja, for jeg vil jo at de skal bli brukt:)
Mønsteret kan kjøpes hos Ellens heklekrok. Det blå paret jeg heklet tidligere kan du se her.


Hjertene blir søte og sjarmerende:)

Vil benytte anledningen til å ønske alle et riktig godt nytt år. Håper det byr på mye håndarbeid og kreativitet!


This is a pair of owenmittens I made as a christmasgift. Chrocheted in cottonyarn on hook 3,5 mm. Small hearts comes through in the contrast colour.

I will use this opportunity to wish you a happy new year. I hope it will bring a lot of crafts and creativity!

lørdag 27. desember 2014

Kyoto - strikket babytopp / Kyoto - knitted baby top


De gode og rolige juledagene er her, og det er på tide å vise frem de hjemmelagde gavene. Først ut en liten topp, strikket til en liten prinsesse.
Kyoto var et mønster jeg falt for med en gang da jeg kom over det på Ravelry. Jeg ønsket å strikke i et tynnere garn, for at toppen skulle bli "lettere". Valget falt på Merino Extra fine fra Drops, et garn jeg ikke har prøvd tidligere. Jeg gikk ned to pinnestørrelser, så toppen er strikket på p 4. Prøvde å regne meg frem til riktig størrelse ut fra strikkefastheten. Som første forsøk la jeg opp til str 2 år, da ble toppen i nyfødtstørrelse. Startet på nytt og la opp til størrelse 5 år. Resultatet ble en topp i str 18 mnd, som jeg var ute etter.

Toppen strikkes fra toppen og ned, frem og tilbake på pinnen. Det vil si mange vrangmasker. Kanten langs åpningen strikkes ved å plukke opp masker til slutt. Som lukning valgte jeg å hekle snorer som kunne knytes sammen. Da kan bredden lett tilpasses ettersom barnet vokser. I mønsteret er det lange ermer, slik at det blir en jakke. Jeg valgte å ha korte ermer slik at tilbehøret under lett kan varieres.


Baksiden av toppen ble også detaljrik i det nydelige strukturmønsteret.


Nærbilde av strukturmønster. Dette tar tid å strikke da man må strikke både en rettomgang og en vrangomgang for å få en omgang. Strikkingen av selve bolen tok derfor ekstra tid, men det syns jeg det var verdt, når mønsteret kom så godt frem og var så effektfullt som dette :)


It is time to show the homemade christmas gifts. First out a knitted baby top. I fell for the pattern Kyoto when I saw it on Ravelry. I wanted to use thinner yarn and needles, to get the top å bit lighter. With chosen yarn Merino Extra Fine from Drops design and needle 4 mm, I had to cast on stitches to size 5 yaers to get a top with measures to size 18 months. Love the structure knitting! All though it takes time to knit (you must knit two rows to get one row), it is worth it when you get this beautiful texture:) 

søndag 21. desember 2014

Tova votter i hvitt og grått / Felted mittens in white and grey


To par nye votter i nøytrale farger. Strikket etter mitt eget mønster: Målfrid votter. Med lyseblå hjerter på de hvite, og røde hjerter på grått, fikk vottene en fin helhet. Strikket med Vamsegarn fra Raumaull på p 5,5.


Det har blitt mange vottepar i år, dette blir de siste å vise frem. Synes at 14 par med hjertetovavotter er en ganske god produksjon ;)


Two new pairs of felted mittens, after my own pattern Malfrid. This is the last mittens to show this year. I am very pleased with the production of 14 mittens these last months :)

tirsdag 9. desember 2014

Bilsløyfe - en utfordring / Car bow - a challenge



Jeg fikk en utfordring fra min bror om å lage en bilsløyfe. En kunde på bilforretningen hvor han jobber skulle gi bort en bil i gave, men de manglet en sløyfe til overraskelsen. En så stor overraskelse krever en stor sløyfe;)


Etter mye spekulering, kom jeg frem til en løsning. Tre strimler med silkeband er sydd sammen for å få rett bredde. Altså 40 m med silkeband er sydd sammen. For å kunne forme båndet til en sløyfe, måtte jeg ha noe som stivet opp og som kunne formes. Løsningen ble å sy 22 meter ståltråd langs kantene. Med mammas hender til hjelp ved danderingen, fikk rosetten en veldig fin form. Filt dekker over ståltråden i bunnen, slik at det ikke skader lakken på den splitter nye bilen.

Denne one-of-a-kind-sløyfen finnes i bare ett eksemplar, hos Bertel O. Steen i Molde. Det er da ikke hver dag de har bruk for en slik, men de kan ta den frem om en lignende anledning skulle dukke opp;)


Dette er absolutt ikke ment som en bilreklame, for jeg er trofast mot min 15-årige Toyota :) Må si meg godt fornøyd med et oppdrag vel utført:)


I got a challenge from my brother, to make a car bow! One of the customers at the car dealership wanted to surprice someone with a new car. They needed a big bow for this surprice. To get the right width to the ribbon, I have sewn three lengths of silk ribbon togehter. 40 meters of ribbon were sewn together for this job. 22 meters of thin steel thread is sewn along the edges, so that the ribbon could be formed to a bow. I`m pleased with the result:)

fredag 5. desember 2014

Engleline i ulike varianter / Engleline in different varieties


For en stund siden la jeg ut mitt nye mønster, Engleline. Blogginnlegget om dette kan du se her. Jeg har nå strikket to ulike varianter av denne ullengelen. På bildet over har jeg strikket en større versjon ved å bruke tykkere garn og pinner. Med Vamsegarn fra Raumaull på p 5,5, ble det en større engel. Denne sitter nå på peishyllen hjemme med en lyskjede under kjolen, og lyser opp i mørket.


En rosa variant av engelen ble sendt som barselgave til en liten jentebaby. Strikket i Karisma på p 4.

Mønster på Engleline får du kjøpt på Ravelry, eller via link i dette innlegget.


A while ago I published a new pattern: Engleline. You can read about her in this blogpost. I have now made two varieties of this woolen angel. In the first picture I have made a bigger angel by using thicker yarn and knitting needles. This angel now sits on the fire place with a light chain inside its dress, to light up in the dark time we are in now. 
The last picture show a angel in pink, which I sent as a maternity gift to a little girlbaby. 
The pattern of this angel you can buy on Ravelry or by using a link in this blog post.

mandag 1. desember 2014

Votteproduksjon + messe / Mittens + christmasfair


Vottestrikkingen fortsetter for fullt her! 5 par finvotter etter mitt eget mønster: Målfrid votter. Strikket i Vamsegarn på p 5,5.


På lørdag hadde jeg stand på Rådhusmessen i Molde. Her ser dere det meste av utvalget mitt. Solgte produkter av strikk, hekling, søm, og egne mønstre - alt av eget design! MFK-luene, tovavottene og strikkepinnemappene viste seg å bli mest populære:)


Ved siden av meg, hadde mamma sin stand. Se alle fine produktene i naturmateriale, søm og hekling - alt av eget design! Ta en tur innom bloggen hennes, Edny sine puslerier, for å se nærmere på all kreativiteten:)


More knitted mittens! This time 5 new pairs after my own pattern: Malfrid mittens.
Last saturday I had a stand on a christmasfair, where I sold prroducts of knitting, crocheting, sewing, and my own patterns. In the last picture you see my moms stand and all her creative products. Visit her on her blog to see all her fine natureproducts:)

torsdag 27. november 2014

Lue og votter / Hat and mittens.


Mer tilbehørsstrikk har det blitt. Anne lue ble fin i lilla syns jeg:) Strikket med Karisma på pinne 4.


To par tovavotter jeg fikk bestilling på. Samme mønster, men så ulike i stil med ulik farge og stoff. Disse er også etter mitt eget mønster, Målfrid votter.

Nå holder jeg på med de siste forberedelsene til messe på lørdag. Da skal jeg delta på Rådhusmessa i Molde, det blir spennende!


Some new knitting:) The hat is knitted after my own pattern Anne hat. Knitted in purple Karismayarn from Drops design on needle 4. 
Two pair of felted mittens, also after my own pattern Malfrid mittens.

fredag 21. november 2014

Engleline - nytt mønster / Engleline - new pattern


Hils på Engleline, en engel i ullkjole. Engleline kom til i sommer, som du kan se på den fine bildebakgrunnen. Hun ga meg mye hodebry, for jeg hadde et slikt klart bilde på hvordan hun skulle se ut. Etter flere forsøk og mye om og men, kom hun frem fra pinnene, med pyntet kjole og små vinger.

Engler er noe de fleste har et forhold til. Jeg assosierer dem med glede, håp og fred. Jeg ser på dem som hverdagens gode hjelpere, som fremtrer i ulike former. Nå har jeg funnet frem til min engel.


Engleline har jeg strikket i Karisma fra Drops design, slik at hun ble kledd i ull. Strikket på p 4 måler hun 16 cm i høyden, og 12 cm mellom vingespissene. En sjarmerende liten engel på 15 gram. Engelen strikkes i ett stykke, og syes sammen. Hodet festes på til slutt. Hun kan henges opp, men sitter også fint på kanten av en hylle, som du ser på bildet under.




På dette mønsteret er ikke strikkefastheten avgjørende. Det som er viktig er at strikkingen blir litt fast, slik at engelen holder formen.
Ønsker du å strikke en engel til jul? Vet du om en hverdagsengel som trenger en ekstra oppmerksomhet? Ønsker du å lage en liten gave?

Mønsteret på Engleline kan du kjøpe for 25 kr her på Ravelry. Har du ikke konto på dette strikkesamfunnet, kan mønster kjøper via denne linken: buy now
Ønsker du å kjøpe mønsteret på annen måte, er det bare å ta kontakt med meg på mail.


This is Engleline, an angel in a woolen dress. As you can see of the pictures, she came to me this summer. She shows her sharm in her decorated dress and small wings. 
Angels are something many of us have a relationship to. I associate them with happiness, hope and peace. They are the dailylives good helpers, and show themselves in different shapes. I have now designed my angel.
Engleline is knitted in Karismayarn from Drops design. Knitted on needle 4 mm, she measures 16 cm from head to bottom and 12 cm between the wings. A charming little angel on 15 grams. The angel is knitted in one piece, and sewn togehter. The head is sewn on at the end. She can hang after the thread, but sits also at the edge of a rack, as you can see of the last picture. 
In this pattern the guage isn`t essential. It`s important that the knitting is a bit tight, so that the angel holds it shape. 

You can buy the pattern on Engleline for 25 NOK here on Ravelry. If you don`t have an account on this knittingsite, you can buy the pattern through this link: buy now

søndag 16. november 2014

Nye strikkepinnemapper + messe / New knittingneedlefolders + christmasfair


Jeg har sydd fire nye strikkepinnemapper. Selv om samme mønster er brukt, ble de så ulike på hver sin måte i farger og stoff. Den aller første prøven kan du se i dette innlegget. Nå er jeg fornøyd med alle mål og pynt, og da er det morsomt å sy flere.

Under kommer detaljbilder av hver enkelt mappe. Glidelåslommen på baksiden, og forstoff er tilpasset hvert enkelt mappe og hovedstoff.


Med grønne, røde og sorte detaljer ble dette en tøff mappe.



Her er det brukt et skikkelig fargerikt og levende hovedstoff. Den turkise fargen er tatt igjen i blomsten, den rosa i forstoffet, og en rød knapp er valgt for å få en gjennomført stil.



En rolig og behagelig mappe i sort/hvitt. Duse blå farger på blomst og lomme gir en fin finish.



Denne mappen har et sprekt og lekent hovedstoff. Grønn blomst/lomme og brunt forstoff tar igjen fargene.


I dag har jeg deltatt på min første julemesse. Her ligger mappene dandert, med en fyllt mappe i bakgrunn, for å vise hvor mye mappene rommer av pinner.


Her ser dere standen min i Nesjestranda i dag. En fin erfaring å være med. Nå er det bare å lage ting til neste messe som er i Molde om to uker.


I have made four new knittingneedlefolders. You can see my first try in this post. It`s so fun to see how different they become in different colours and motive on the fabric. Each folder has its own expression. The flower, zipperpocket and innerfabric are chosen with the main fabric as basis. You can see the details of each folder on the picture above.
On the last picture here on this post you can see my stand at a christmasfair today. 

fredag 14. november 2014

Hund + lykke = sant! / Dog + happiness = true!


Jeg har blitt inspirert av ordtaket

Den som sier lykke ikke kan kjøpes for penger,
har aldri hatt en hund.


Ut fra det har jeg sydd to småbilder. Hunden over tar seg tid til å lukte på blomstene,


mens denne hunden leker med ball.

Mye er likt på bildene, men format og detaljer gjør de likevel så ulike. Montert på lerrett, ble det fine småbilder.


Her er Bianca med favorittleken, en rød pipeball.


Her er hun som valp, mens hun lukter på blomster. Det er nok her inspirasjonen kommer fra. Hun er beviset på at ordtaket er sant :)

I have been inspired by a qoute, and made two pictures out of it. The qoute is sewn on the pictures in norwegian. Translated to english it says: They who say money can`t buy happiness, have never owned a dog. One picture show a dog who smells the flowers, while the other dog play with his red ball. The two last pictures is of my dog Bianca, who plays with her red ball and who smells the flowers. She is my inspiration:)

søndag 9. november 2014

Nytt mønster: Målfrid tova votter / New pattern: Malfrid felted mittens


Jeg har i et tidligere innlegg vist frem de tova vottene jeg har strikket på i sommer.
Etter en liten finpuss og teststrikking, er mønsteret på disse nå klart til salg :)
Dekorert med heklekant, stoffhjerte og knapp, har de et feminint uttrykk.


Mønsteret inneholder beskrivelse til to størrelser: small og medium/large.
Jeg har hatt fokus på at vottene skal ha en god passform, slik at de sitter godt på hånden.

Tittelen på vottene ble Målfrid, etter tanten min som fikk det aller første paret for to år siden. De vottene kan du se i dette innlegget.


Vottene strikkes på p 5,5 i Vamsegarn fra Rauma Ullvarefabrikk, som har et vidt spekter med nydelige farger. På heklekanten brukes et tynnere garn, som Karisma fra Drops design eller Smart fra Sandnes garn.


Det har blitt noen par tova votter nå. Se hvor ulike de blir!

Ønsker du også å strikke slike? Mønsteret kan kjøpes på Ravelry.
Om du ikke har egen konto på dette strikkeforumet, kan mønsteret kjøpes her: buy now.
Om du ønsker å få tak i mønsteret på en annen måte, kan du ta kontakt med meg på mail.


Here you see my new pattern: Malfrid felted mittens. With a crochet border, fabricheart and button, the mittens have a feminine look. The pattern consists of two sizes: small and medium/large. 
It has been important to make mittens with a good fit, so that they stay good on the hand. 
The mittens title Målfrid (Malfrid) is after my aunt, who got the very first pair for a couple of years ago. You can see them in this post.
The mittens are knitted on needle 5,5 mm in a yarn in 100% new wool. I have used Vamsegarn from Rauma Ullvarfabrikk. On the crochet border a thinner yarn is used: Karisma from Drops design. 
It is fun to see how different the mittens becomes in different colours!

You can buy the pattern on Ravelry
If you dont have an account on that knittingforum, you can buy the pattern through this link: buy now or you can contact me on mail.

lørdag 1. november 2014

Uglevotter / Owlmittens


Vottestrikkingen fortsetter:) Et par etter mønsteret Mons & Molly har blitt til. Strikket med Sisu på pinne 2,5 og 3.


Gode kontraster i fargene gjorde mønsteret fint og tydelig syns jeg. Det røde hjertet ble prikken over i-en. Mønsteret finner du på Ravelry her.


My mittenknitting continues:) This pair is knitted after my pattern Mons & Molly. Knitted on needle 2,5 and 3. I am happy with the contrast between the colours, and the read heart is a nice detail. You can find the pattern on Ravelry here

mandag 27. oktober 2014

Praktisk strikkepinnemappe / Folder for knitting needles


Dette er en første prøve for en strikkepinnemappe jeg fikk ide til. Framsiden er dekorert med en blomst. Knoppen er en knapp, som fungerer som lukning ved at strikken trekkes over og holder mappen sammen.


På baksiden er en glidelåslomme festet på, til oppbevaring av diverse tilbehør.


Mappen brettes ut, Den har plass til heklenåler og strømpepinner. Lommene foran er tenkt til oppbevaring av rundpinner.


Mappen ble så mye mer "levende" når den fikk innhold;)
I første del (til venstre) er det plass til heklenåler og strømpepinner på 15 cm. Resten av mappen er til 20 cm strømpepinner i ulike størrelser. Her har jeg satt inn pinner jeg har fra 2 mm til 8 mm.
I lommene foran er det rundpinner. Jeg ser for meg at ene lommen kan være til rundpinner på 40 cm, neste til 60 cm og en til 80 cm. Pinnemåler og målbånd kan oppbevares i siste lommen.
Dette tilpasses jo til strikkeren som mappen havner hos :)


Som sagt en første prøve fra min side, så noen skjønnhetsfeil er det. Er nå i gang med en ny, så satser på å rette opp detaljene slik jeg vil ha de.


Tror dette blir et praktisk tilbehør for strikkeren:)


This is my first try for a new folder for knitting needles. The front of the folder is decorated with a flower. The bud her is in form of a button, that works like a closure when the elastic band is drawn over it. The back side of the folder has a practical zipperpocket for various accessories.
Unfolded the folder rooms knitting needles and crochet hooks. The pockets in front are for circular needles. I think this will work like a praktical accessory for the knitter:)

mandag 13. oktober 2014

Anne - et nytt luemønster i norsk stil / Anne - a new hatpattern in norwegian style


Jeg har blitt inspirert av de tradisjonelle norske strikkemønstrene, og har nå designet min egen lue i det jeg forbinder med norsk stil. Luen strikkes i mønsterstrikk i to farger. Den blir fin i de tradisjonelle svart-hvitt-fargene, men strikket med andre farger får den et mer moderne uttrykk.
Til luen brukes Karisma fra Drops, et nøste av hver farge. Luen strikkes på p 3,5 og 4.


Navnet på luen ble Anne, da stilen minner meg om venninnen min Anne-Grete. Hun fikk denne grønn-blå-varianten i bursdagsgave. Syns fargene minner om jakt, som hun er interessert i, og som er aktuelt nå på høsten.

Mønsteret er skrevet på både norsk og engelsk. Det koster 25 kr og du finner det her på Ravelry.
Har du ikke konto på Ravelry, kan mønsteret kjøpes via denne linken: buy now, eller du kan ta kontakt med meg på e-post.


I have been inspired by the traditional norwegian knittingpatterns, and have now designed my own hat in what I associate with the norwegian style. The hat is knitted in two different colours. It gets a nice style in the traditional black-white-colours, but knitted in other colours it will get a more modern look. 
The hat is knitted in Karisma superwash from Drops design, you need one skein of each colour. Needles 3,5 mm and 4 mm are used.

The name of the hat had to be "Anne", because the style reminded me of my friend Anne-Grete. She got this green-blue-coloured hat for her birthday. I thougt the colours fitted the huntingtheme, that she is interested in, and which is very applicable now in the fall.

The pattern is in bloth norwegian and english. It costs 25 NOK and you can find it here on Ravelry. If you don`t have an account on Ravelry, you can buy the pattern through this link: buy now, or you can contact me on e-mail.

fredag 10. oktober 2014

Inspirert av Ole Brumm / Inspired by Winnie the Pooh


Et bilde har blitt til, inspirert av et ordtak fra Ole Brumm. Ugress er også blomster, når du først tar deg tid til å bli kjent med dem sier han så klokt. Det ligger mye sannhet i dette. Jeg har tatt meg tid til å studere både strå, villblomster og ugress, og de har så mange fine detaljer som gjør dem unike! Det er fascinerende å se på.
Ordtaket kan også tolkes på andre måter. Det kan for eksempel gjelde mennesker og at man bør ta seg tid til å bli kjent med dem før man dømmer de. Så det er en viktig oppfordring fra Ole Brumm dette her.


Bildet har fått et vindu med forskjellig ugress, laget etter fantasien. Disse er sydd med frihåndsquilting, en teknikk som gjør det morsomt å leke seg med symaskinen. Applikasjon ,små jojo-er, perler, knapp og paljett gir mange uttrykk til ugresset mitt.


Bildet er montert på lerrett. De to "vinduene" gir bildet en egen innramming syns jeg.


I have made this picture after inspiration by a qoute by Winnie the Pooh. Translated to english the qoute says "Weeds are also flowers, when you first take some time to get to know them". I took this saying to action, and have taken time to study different weeds with all their different details. It really is fascinating to look at them. 
Over to the picture it has gotten two "windows" that work like a frame. One frame has the qoute, while I have made a collection of weeds in the other. I have used freehandquilting on this, and have played with my sewing machine. You can see details with different fabrics, pearls and button.
The picture is mounted on a canvas.